悲惨世界主题曲(法国动画片)

一、悲惨世界少女珂赛特中文版的主题曲谁唱的

徐子珊唱的,TVB动画《孤星泪》香港粤语主题曲,《风の向こう》中文版。

歌名:前往风的彼方

歌手:徐子珊

专辑:《TVB动画片孤星泪主题曲》

若有风,路边都长满花,就闭目地迎她,就让我再想妈

风吹去云渐远在心中

毕生的记挂

游走没意念地游走

为干活的埋手

泪没有却苦皱

星灰淡人累透是悲歌

心中正播

孤单走过下雨天

双手摩擦让我再不怕

如能怀自信

天有日总回渐渐成蓝

能让我梦见吗

还是擦干泪眼

藏掉满腔呐喊

就碰到逆处我也再不怕

如在痛哭落魄仍是会想着吗

Da....Da....Da Da Da Da

爱~在摇篮

二、悲惨世界 少女珂赛特的主题曲 篇尾曲 和 子守歌 的 中文歌词

悲惨世界少女珂赛特的两首歌。

ma maman(私のお母さん)

作词:斉藤由贵

作曲/编曲:泽近泰辅

歌手:斉藤由贵

大好きよねえお母さん

爱してるねえお母さん

暖かくいい匂い大切なお母さん

呼びかけるそれだけで

嬉しいのねえお母さん

この世界にたった一人私のお母さん

抱きしめてぎゅっとキスをしてそっと

いつでも私の侧にいてね

マロニエの道二人てをとり歩く

一绪に呗えば楽しいねそれだけで

木もれ阳の中揺れる绮丽なひとみ

やわらかな微笑で私を包むの

大好きよねえお母さん

爱してるねえお母さん

鲜やかな面影変わらないお母さん

どこにいるのお母さん

遭いたいのおねえお母さん

淋しくてこわれそう一人じゃ怖いわ

夜の暗ふと思いだすちょっと

涙がこぼれそうになったら

ペガサスオリオン星座を散歩しよう

梦の中二人きり谁もじゃましない

ガラスの夜空今日もお祈りするの

ねえ神様どうぞママを守ってください

マロニエの道二人てをとり歩く

一绪に呗えば楽しいねそれだけで

木もれ阳の中揺れる绮丽なひとみ

やわらかな微笑で私を包むの

__________________________________

罗马音by企鹅丹

daisuki yo nee okaasan

aishiteru nee okasan

atatakaku ii nioi taisetsu na okaasan

yobikakeru soredakede

ureshiino nee okaasan

kono sekaini tatta hitori watashi no okaasan

dakishimete gyutto KISUwoshite sotto

itsudemo watashi no sobani itene

MARONIE no michi futari de wo toriaruku

isshoni utaeba tanoshii ne soredakede

komore hino naka yureru keri nahitomi

yawarakana hohoemide watashi wo tsutsu muno

daisuki yo nee okaasan

aishiteru nee okasan

azayakana omokage kawaranai okaasan

dokoni iruno okaasan

aitainoo nee okaasan

sabishikute kowaresou hitori ja kowaiwa

yoru no yami futo omoidasu chotto

namida ga koboresouni nattara

PEGASASU ORION seiza wo sanpo shiou

yume no naka fitari kiri daremo jamashinai

GARASU no yozora kyou mo oinori suruno

nee kamisama douzo MAMA wo mamottekudasai

MARONIE no michi futari de wo toriaruku

isshoni utaeba tanoshii ne soredakede

kimore hino naka yureru keri nahitomi

yawarakana hohoemide watashi wo tsutsu muno

风の向こう

作词:斉藤由贵

作曲:いしいめぐみ

编曲:泽近泰辅

风が吹きぬけてく石畳に咲くひなぎく

ヒザをついてじっと见つめてた

远くはるか远く私を呼ぶ优しい声

探しにゆこうあてもないけれど

どしゃぶりの雨ひとりぼっちの朝

でもホラ云の向こう阳ざしがのぞいてるよ

涙ふいて前を向いて足许チカラ込めて

歩いてゆこうきっとゆける道は道は続くよどこまでも

辛く悲しい时何をすればいいのかしら?

私抱いてママはこう言った

”谁かのためにその笑颜のために

自分なりの爱のキモチ分けてあげなさい”と

私らしくありのままでいつもココロ开いて

やってみようきっと出来るきっときっと出来るよ

どしゃぶりの雨ひとりぼっちの朝

でもホラ云の向こう阳ざしがのぞいてるよ

涙ふいて前を向いて足许チカラ込めて

歩いてゆこうきっとゆける道は道は続くよどこまでも

_______________________

罗马音by企鹅丹

kaze ga fukinuketeku ishi datami nisaku hinagiku

BIZA wo tsuite jitto mitsumeteta

otoku haruka otoku watashi wo yobu yasashii koe

sagashini yukou otemonai keredo

dojaburi no ame hitori bocchi no asa

demo HORA kumo no mukou hisashiga nozoi deruyo

namidafuite mae wo muite ashimoto CHAKARA komete

aruiteyukou kitto yukeru michi wa michiwa tsutsukuyo dokomademo

tsuruku kanashii toki nani wo sureba iino kashira?

watashi idaite MAMA wa kouitta

"dareka no tameni sono egao no tamani

jibun narino aino KIMOCHI wakete aganasai" to

watashi rashiku arino mamade itsumo KOKORO hiraite

yatte miyou kitto dekiru kitto kitto dekiruyo

dojaburi no ame hitori bocchi no asa

demo HORA kumo no mukou hisashiga nozoi deruyo

namidafuite mae wo muite ashimoto CHAKARA komete

aruiteyukou kitto yukeru michi wa michiwa tsutsukuyo dokomademo

那个中文没找到。

三、法国动画片***悲惨世界***主题曲


悲惨世界主题曲


片头曲「风的那一方」(风の向こう)

(第1话~第52话)

作词:齐藤由贵、歌:齐藤由贵、作曲:石井惠、编曲:泽近泰辅

片尾曲「ma

maman(我的妈妈)」(私のお母さん)

(第1话~第52话)

作词:齐藤由贵、歌:齐藤由贵、作曲:泽近泰辅、编曲:泽近泰辅

插入歌1「我可以做得到」(私にできること)(第44话)

作词:石井惠、歌:名冢佳织、作曲:石井惠、编曲:D'iLL

插入歌2「永远的戒指」(永远のリング)(第50话)

作词:齐藤惠、歌:名冢佳织、作曲:安部纯、编曲:小仓健二

插入歌3「在梦里相见」(梦で会おうね)

作词:石井惠、歌:名冢佳织、萩原惠美子、松元环季、作曲:石井惠、编曲:石井惠

四、急寻<悲惨世界>主题曲<I Dreamed A Dream>歌词


悲惨世界主题曲


I dreamed a dream

~我做了一个梦~

There was a time when men were kind

曾有一度人们是良善的

When their voices were soft

那时他们的声调温柔

And their words inviting

字语动人

There was a time when love was blind

曾有一度爱情是盲目的

And the world was a song and the song was exciting

世界就像一支动人的旋律

There was a time

那是过往的时光了啊

Then it all went wrong

后来一切都变了

I dreamed a dream in time gone by

我梦见在梦境中过往的时光

When hope was high

抱持著崇高的盼望

And life worth living

生活充满了生命力

I dreamed that love would never die

我梦见爱永不止息

I dreamed that God would be forgiving

我梦见了上帝的宽容

Then I was young and unafraid

那时我年轻无惧

And dreams were made and used and wasted

梦想被打造也被消磨

There was no ransom to be paid

无原由的挥豁殆尽

No song unsung, no wine untasted

未唱的歌,未尝的美酒啊

But the tigers come at night

而老虎(此只危机)总是在夜晚出没

With their voices soft as thunder

它们的低吼犹如暗雷低回

As they tear your hope apart

好像在哀悼你的希望被摧毁

And they turn your dream to shame

并扭曲使你的梦想蒙羞

He slept a summer by my side

他整个夏天在我身旁安睡

He filled my days with endless wonder

他使我的每日充满无比惊奇

He took my childhood in his stride

他关照我的童年进展

But he was gone when autumn came

但当秋天来时他却离开了我

And still I dream he'll come to me

直至如今,我仍梦想著他将要回到我身旁

That we will live the years together

梦想著我们可以一起度过美好时光

But there are dreams that cannot be

但这些梦想不会成真了

And there are storms we cannot weather

我们也经不起这些狂风暴雨

I had a dream my life would be

我的梦想曾经即将实现

So different from this hell I'm living

与我悲惨境遇大异其趣

So different now from what it seemed

相形现在是这麼的不同

Now life has killed the dream I dreamed.

现在的生活扼杀了我做的梦

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

猜你喜欢